La breve vida feliz de Francis Macomber

Leí este cuento en una antología preparada para editorial Lumen. Una reunión de los 49 cuentos de Ernest Hemingway. El primero de ellos es La breve vida feliz de Francis Macomber. La traducción de Damián Alou. La nota introductoria de Gabriel García Márquez. En ésta, el autor de los 100 años de soledad, rememora la influencia que Hemingway tuvo en su escritura y un encuentro ocasional en París, a gran distancia, con quien considera su maestro.
Influencias de un autor, ¿Cuántas?, ¿De qué modo?
García Márquez señala que si Faulkner fue el escritor que tuvo que ver mucho con su alma, fue en cambio Hemingway el que más tuvo que ver con su oficio. Puede ser.
De los doce cuentos peregrinos (y teniendo en cuenta los 49 de Hemingway), únicamente puedo distinguir la influencia, y tal vez forzada, del norteamericano en El verano feliz de la señora Forbes. el paralelismo entre las siete palabras del título lo evidencia ampliamente:

El verano feliz de la señora Forbes                    
La breve vida feliz de Francis Macomber

(Es aquí en donde me pregunto y me respondo casi con certeza ¿en qué idioma leyó García Marquez a Hemingway?)

En lo que respecta al contenido, ambos narran los últimos episodios de la vida de dos personas infelices que en un periodo corto de tiempo (el verano, el safari) se encuentran ante una circunstancia que vuelca sus existencias insípidas en una aventura emocionante. La señora Forbes se encuentra con el amante salvaje; mientras que Macomber logra asesinar al león (también otro ser salvaje). Desafortunadamente para sendos protagonistas, la felicidad dura muy poco. Macomber es asesinado por la infiel esposa y la institutriz Forbes, por el amante.

Buen intento el de García Márquez, pues el resultado es un cuento digerible, aunque no exento de la palabrería que le caracteriza (y a un buen de la literatura hispanoamericana). La concisión hemingwaiana, lejos está todavía de tener paralelo en la narrativa del colombiano. Hemigway -igual que Chéjov- siempre nos da lecciones.


Para leer ambas versiones, ver:

http://www.literatura.us/idiomas/eh_macomber.html
http://literaturacodisollimar.wikispaces.com/EL+VERANO+FELIZ+DE+LA+SRA+FORBES





Entradas populares de este blog

Reconstrucción de “El mimetismo y el hombre: la ambivalencia del discurso colonial” de Homi K. Bhabha en El lugar de la cultura, por Elizabeth Villa, corchetes míos.

La Perla de John Steinbeck